13) The Mill on the River Floss - Мельница на реке Флосс.
Включите проигрыватель и прослушайте фрагмент аудиокниги. Затем прочитайте самостоятельно.
Текст на английском языке и перевод.
Mr Tulliver lifted his riding whip.
He rode towards the lawyer.
Wakem's horse was frightened.
It turned suddenly and Wakem fell to the ground.
Mr Tulliver got off his horse.
He started to beat the lawyer with his riding whip.
'Help! Help!' Wakem shouted.
Maggie and Mrs Tulliver ran out of the house.
Maggie screamed.
'Stop, Father, stop!' she shouted.
She held her father's arms.
'Please stop, Father,' she said.
'Mother, help Mr Wakem!'
Мистер Талливер поднял кнут.
Он подъехал к адвокату.
Лошадь Вейкема испугалась.
Она неожиданно повернулась, и Вейкем упал на землю.
Мистер Талливер слез с лошади.
Он начал бить адвоката кнутом.
"Помогите! Помоги!" - закричал Вейкем.
Мэгги и миссис Талливер выбежали из дома.
Мэгги вскрикнула.
"Остановись, отец, остановись!" - закричала она.
Она схватила отца за руки.
"Пожалуйста, прекрати, отец, - сказала она. - Мама, помоги мистеру Вейкему!"
Wakem stood up.
He got onto his horse.
'I will not forget this, Tulliver!' he said.
And he rode slowly away.
'Father, come into the house,' said Maggie.
Mr Tulliver did not move.
'I am ill,' he said. 'Help me.
There is a pain in my head.'
Maggie and her mother took Mr Tulliver into the house.
'Go and get Tom,' Mr Tulliver said.
Maggie ran to St Ogg's.
She went to Guest and Company's office.
'Come quickly, Tom,' she said.
Вейкем встал.
Он сел на лошадь.
"Я не забуду этого, Талливер!" - сказал он.
И он медленно поехал прочь.
"Отец, иди в дом", - сказала Мэгги.
Мистер Талливер не двигался.
"Я болен, - сказал он. - Помогите мне.
У меня болит голова".
Мэгги и ее мать забрали мистера Талливера в дом.
"Идите и приведите Тома", - сказал мистер Талливер.
Мэгги побежала в Сан-Оггс.
Она вошла в офис "Гэст энд кампани".
"Пошли скорее, Том", - сказала она.
Mr Tulliver lay in bed.
He could not move.
He was very ill.
Tom, Maggie and Mrs Tulliver sat by the bed.
'What shall I do, Father?' asked Tom.
'Save your money.
Buy the mill from Wakem,' Mr Tulliver said.
'Yes, Father,' said Tom.
'Take care of your mother.
And take care of your sister,' Mr Tulliver said.
'Yes, Father, I will,' said Tom.
'Kiss me, Maggie,' said Mr Tulliver.
'Kiss me, Bessy.
Goodbye, my son.'
And he died.
Tom and Maggie looked at each other.
'We must always love each other, Tom,' Maggie said.
Tom held his sister's hand.
'Yes, Maggie,' he said.
Мистер Талливер лежал в постели.
Он не мог двигаться.
Он был очень болен.
Том, Мэгги и миссис Талливер сидели у кровати.
"Что мне следует делать, отец?" - спросил Том.
"Копи деньги.
Выкупи мельницу у Вейкема", - сказал мистер Талливер.
"Да, отец", - сказал Том.
"Позаботься о матери.
И заботься о своей сестре", - сказал мистер Талливер.
"Да, отец, я это сделаю", - сказал Том.
"Поцелуй меня, Мэгги, - сказал мистер Талливер. - Поцелуй меня, Бесси.
Прощай, сын мой".
И он умер.
Том и Мэгги смотрели друг на друга.
"Мы всегда должны любить друг друга, Том", - сказала Мэгги.
Том держал сестру за руку.
"Да, Мэгги", - сказал он.
По всем вопросам пишите нам в группу или yourenlang@gmail.com