15) The Mill on the River Floss - Мельница на реке Флосс.
Включите проигрыватель и прослушайте фрагмент аудиокниги. Затем прочитайте самостоятельно.
Текст на английском языке и перевод.
Happy Days

Maggie was happy at the Deanes' house.
Stephen often came to see Lucy.
The three young people sometimes went in a boat on the River Floss.
In the evenings, they sang together.
Maggie, Lucy and Stephen laughed.
They were happy.
But Maggie and Stephen were starting to love each other.
One evening in May, Maggie was sitting in the garden.
She was reading a book.
She heard a sound and she looked towards the river.
Stephen was getting out of a boat.
He walked towards her.

Счастливые дни.

Мэгги была счастлива в доме Динов.
Стивен часто приходил к Люси.
Иногда трое молодых людей плавали на лодке по реке Флосс.
По вечерам они вместе пели.
Мэгги, Люси и Стивен смеялись.
Они были счастливы.
Но Мэгги и Стивен начали влюбляться друг друга.
Однажды вечером в мае Мэгги сидела в саду.
Она читала книгу.
Она услышала звук и посмотрела в сторону реки.
Стивен выходил из лодки.
Он подошел к ней.

'Good evening, Miss Tulliver,' said Stephen.
He held up some papers.
'I have brought these songs for Lucy,' he said.
'Lucy is not here,' Maggie said.
'We will not sing tonight.'
'Philip Wakem has come to St Ogg's,' Stephen said.
'I saw him this morning.
He will come here tomorrow.'
Maggie's book fell to the ground.
Stephen quickly picked it up.
He gave the book to Maggie.
Stephen's fingers touched Maggie's fingers.
"Добрый вечер, мисс Талливер ", - сказал Стивен.
Он держал какие-то бумаги.
"Я принес эти песни для Люси", - сказал он.
"Люси здесь нет, - сказала Мэгги. -
Мы не будем петь сегодня вечером".
"Филипп Вейкем приехал в Сан-Оггс, - сказал Стивен. -
Я видел его этим утром.
Он приедет сюда завтра".
Мэгги уронила книгу на землю.
Стивен быстро поднял ее.
Он отдал книгу Мэгги.
Пальцы Стивена и Мэгги соприкоснулись.
They looked at each other.
'I must go,' Stephen said.
'Please stay,' said Maggie.
'No, Maggie.
Will you give Lucy the songs?'
'Yes.'
'And Philip will come here tomorrow.
Will you tell Lucy?'
'Yes.'
Stephen walked away.
He got into his boat.
'Oh, why did Maggie come to St Ogg's?' Stephen thought.
'I love her.
I must not meet her alone.'
Они посмотрели друг на друга.
"Я должен идти", - сказал Стивен.
"Пожалуйста, останься", - сказал Мэгги.
"Нет, Мэгги.
Ты отдашь Люси песни?"
"Да".
"И Филипп приедет сюда завтра.
Ты скажешь Люси?
"Да".
Стивен ушел.
Он сел в лодку.
"О, почему Мэгги приехала в Сан-Оггс? - подумал Стивен. -
Я люблю ее.
Я не должен встречаться с ней наедине".
The next morning, Philip Wakem came to the Deanes' house.
Maggie was alone.
She said, 'I have spoken to Tom.
We shall be friends, Philip.'
And she smiled at him.
A few minutes later, Lucy and Stephen came into the room.
'Sing your new song, Stephen,' Lucy said.
'Will you play the piano, Philip?'
Philip played the piano and Stephen sang his song.
Maggie was very happy.
Her face was beautiful.
She looked at Stephen and he looked at her.
Philip looked at Maggie too.
He understood everything.
На следующее утро Филипп Вейкем пришел в дом к Динам.
Мэгги была одна.
Она сказала: "Я разговаривала с Томом.
Нам следует быть друзьями, Филипп".
И она улыбнулась ему.
Через несколько минут Люси и Стивен вошли в комнату.
"Спой свою новую песню, Стивен, - сказала Люси. -
Ты сыграешь на пианино, Филипп?"
Филипп играл на рояле, а Стивен пел свою песню.
Мэгги была очень счастлива.
Ее лицо было прекрасно.
Она смотрела на Стивена, а он смотрел на нее.
Филипп тоже смотрел на Мэгги.
Он все понял.
По всем вопросам пишите нам в группу или yourenlang@gmail.com