6) The Mill on the River Floss - Мельница на реке Флосс.
Включите проигрыватель и прослушайте фрагмент аудиокниги. Затем прочитайте самостоятельно.
Текст на английском языке и перевод.
Philip Wakem
Филипп Вейкем.
In 1830, Tom Tulliver was thirteen years old.
He had been living at Mr Stelling's school for two years.
Every day, he had to study for many hours.
Tom was not clever.
The work was difficult for him.
Philip Wakem was very clever.
The work was not difficult for him.
Maggie often wrote letters to Tom.
Maggie was eleven years old.
She was clever.
In her letters, she told Tom all the news.
She told him about Dorlcore Mill and about the town of St Ogg's.
And Tom often wrote letters to Maggie.
В 1830 году Тому Талливеру было тринадцать лет.
Он жил в школе мистера Стеллинга уже два года.
Каждый день он должен был учиться в течение многих часов.
Том не был умным.
Учеба была трудной для него.
Филипп Вейкем был очень умный.
Учеба была не трудной для него.
Мэгги часто писала Тому письма.
Мэгги было одиннадцать лет.
Она была умной.
В своих письмах она рассказывала Тому обо всех новостях.
Она рассказала ему о Дорлкотской мельница и о городе Сан-Оггс.
И Том часто писал письма Мэгги.
One day, he wrote
Dear Maggie
I want to see you.
Come and visit me.
Mr Stelling is a kind man.
You can stay for a few days.
Please come soon.
Your loving brother Tom
Maggie wrote to Tom.
She was going to visit him soon.
Tom was very happy.
Two days before Maggie's visit, Tom found an old sword in Mr Stelling's house.
The sword was heavy and sharp.
Tom was very pleased.
Однажды он написал:
Дорогая Мэгги.
Я хочу увидеться с тобой.
Приезжай погостить ко мне.
Мистер Стеллинг добрый человек.
Ты можешь остаться на несколько дней.
Пожалуйста, приезжай скорее.
Твой любящий брат Том.
Мэгги написала Тому.
Она собиралась навестить его в ближайшее время.
Том был очень счастлив.
За два дня до визита Мэгги, Том нашел старый меч в доме мистера Стеллинга.
Меч был тяжелый и острый.
Том был очень рад.
'I will show this sword to Maggie.
It will frighten her!' he thought.
It was afternoon.
Maggie was staying at Mr Stelling's school.
The boys were in the library.
They were reading their books.
Maggie sat by the fire.
She looked at Philip Wakem.
'He is a kind boy.' she thought. 'But he is sad.'
And Philip looked at Maggie.
'She has beautiful dark eyes,' he thought.
'She is a kind and gentle girl.'
"Я покажу этот меч Мэгги.
Она испугается его!" - подумал он.
Дело было днем.
Мэгги остановилась в школе мистера Стеллинга.
Мальчики были в библиотеке.
Они читали книги.
Мэгги сидела у огня.
Она посмотрела на Филиппа Вейкема.
"Он добрый мальчик. - подумала она. - Но грустный".
И Филипп посмотрел на Мэгги.
"У нее красивые темные глаза, - подумал он. - Она добрая и нежная девушка".
По всем вопросам пишите нам в группу или yourenlang@gmail.com